Перевод: с английского на финский

с финского на английский

make a hit with

  • 1 make a hit with

    (to make oneself liked or approved of by: That young man has made a hit with your daughter.) saavuttaa suuri suosio

    English-Finnish dictionary > make a hit with

  • 2 hit

    • pamauttaa
    • osuma
    • osua
    • isku
    • iskeä
    • iskeytyä
    • iskelmä
    • jysäyttää
    • jymäyttää
    • huitaista
    • humauttaa
    • huitoa
    • hitti
    • hutkia
    • sivaltaa
    • ajautua
    • törmätä
    • tavoittaa
    • tavata
    • keksiä sattumalta
    • kohdata
    • livauttaa
    • letkaus
    • hakata
    • moukaroida
    • motata
    • paukku
    • sattua(johonkin)
    • saavuttaa
    • sattua
    • sattua (osua)
    • läpäyttää
    • menestysiskelmä
    • menestys
    • takoa
    • yleisömenestys
    • kumauttaa
    • käydä
    • pistos
    • pisto
    • piestä
    • kolhaista
    • koskettaa
    • koskea
    • läimäyttää
    • lyöda
    • lyödä
    • lyönti
    * * *
    hit 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) lyödä, iskeä, osua
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) lyödä
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) olla kova isku
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) löytää
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) lyönti
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) osuma
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitti
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Finnish dictionary > hit

  • 3 punch

    • nyrkinisku
    • ilveilijä
    • iskeä
    • iskeä nyrkillä
    • isku
    • tälli
    • hehkuviini
    • booli
    • täräyttää
    • punssi
    • puhkaista
    • purasin
    • puras
    • rei'ityslaite
    • rei'ittää
    technology
    • reikämeisti
    technology
    • rei'ittää
    • rei'itin
    • glögi
    • mukiloida
    technology
    • merasin
    technology
    • naskali
    • perforoida
    technology
    • patriisi
    technology
    • meisti
    • lävistin
    automatic data processing
    • lävistäjä
    automatic data processing
    • lävistys
    • meistää
    • lävistää
    • pistää reikä
    • pistää
    • pistepuikko
    • kolhaisu
    • kolhu
    • lyönti
    * * *
    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) punssi
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) mojauttaa
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.)
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.)
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) lävistin
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.)

    English-Finnish dictionary > punch

  • 4 head

    • otsikko
    • paine
    • otsikoida
    • nokat vastakkain
    • nuppi
    • johtaja
    • johtaa
    • johtava
    • tähkä
    physics
    • vedenpaine
    • etupää
    • esimies
    • prässin yläleuka
    building / construction industry
    • pääty
    • päämies
    • pää-
    • pää
    • päällikkö
    • rehtori
    • terä
    • kanta
    • kerma
    marine
    • keula
    • kerä
    marine
    • kokka
    • kallo
    • ylätaso
    • kruuna
    • kuontalo
    • kruunu
    • kupu
    • käskeä
    • kärki
    • kärkipää
    • latvus
    • latvoa
    • koulunjohtaja
    * * *
    hed 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) pää
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) mieli
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) päänmitta
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) päämies, pää-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) pää
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) alkupää
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) yläreuna, pää
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) kärki
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) pää
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rehtori
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) henkeä kohti
    12) (a headland: Beachy Head.) niemenkärki
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) vaahto
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) olla etunenässä, olla ensimmäisenä
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) johtaa
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) suunnata kulkunsa
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) otsikoida
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) pukata
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Finnish dictionary > head

  • 5 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 6 square

    • olla yhtäpitävä
    • ruudukko
    • ruutu
    • tori
    • tori (
    • järjestyksessä oleva
    • järjestää neliön muotoon
    • vinkkeli
    • aukio
    • aukea
    • vanttera
    • potenssi
    • rehellinen
    • tehdä neliönmuotoiseksi
    • kenttä
    • levy
    • neliö-
    • neli-
    • nelikulmainen
    • nelikulmaiseksi
    • nelikulmio
    • nelisivuinen
    • neliönmuotoinen
    • neliskanttinen
    • neliskulmainen
    • neliö
    • neliömäinen
    • neliöidä
    • perusteellinen
    • selvittää
    • sovittaa
    • suoraan
    • sovinnainen
    • suorakulmainen
    • sopia yhteen
    • suorassa
    • suora
    • särmätä
    • tanakka
    • tasoittaa
    • tasoitettu
    • kulmikas
    • kulmamitta
    • kunnossa
    • kulmaviivoitin
    • lahjoa
    • korottaa neliöön
    • korottaa toiseen potenssiin
    * * *
    skweə 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) neliö
    2) (something in the shape of this.) neliö
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) aukio
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) neliö
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) neliön muotoinen
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) tasoissa
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kanttiinsa
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) vanhanaikainen
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) suorassa kulmassa
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) suoraan
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) suoristaa
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) selvittää
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) käydä yksiin
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) korottaa toiseen potenssiin
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal

    English-Finnish dictionary > square

  • 7 thump

    • pamaus
    • rynkyttää
    • ryskyttää
    • iskeä
    • isku
    • jysähtää
    • jysähdys
    • jysäyttää
    • jysäys
    • jyske
    • jyskyttää
    • jymäyttää
    • jymähtää
    • jymähdys
    • tömäyttää
    • tömähtää
    • töksähtää
    • tömistää
    • tömähdys
    • mukiloida
    • mätkäys
    • mätkäyttää
    • mätkähtää
    • mätkähdys
    • sähkötyskohina
    • takoa
    • kolaus
    • kolahdus
    • kolauttaa
    • kolahtaa
    * * *
    1. noun
    ((the sound of) a heavy blow or hit: They heard a thump on the door; He gave him a thump on the head.) jysähdys
    2. verb
    (to hit, move or fall with, or make, a dull, heavy noise.) jyskyttää

    English-Finnish dictionary > thump

  • 8 bang

    • paiskia
    • pamaus
    • pamauttaa
    • pamahdus
    • osoittaa suosiota
    • pamahtaa
    • räjähdys
    • iskeä
    • isku
    • jysähdys
    • jymäys
    • jysäyttää
    • jyskyttää
    • jymähdys
    • tärsky
    • tälli
    • tärskäyttää
    • vatkata
    • törmätä
    • täräys
    • täräyttää
    • tärähdys
    • puskea
    • kajaus
    • hakata
    • mäiskähtää
    • paukuttaa
    • paukauttaa
    • paukutella
    • paukku
    • paukahdella
    • paukkua
    • paukkaa
    • paukaus
    • paukahdus
    • paukahtaa
    • takoa
    • kumauttaa
    • kuoppa
    • kumaus
    • pimahtaa
    • kolahtaa
    • kolauttaa
    • kolahdus
    • kolaus
    • läimäyttää
    • läimähtää
    • läimäys
    * * *
    bæŋ 1. noun
    1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) paukahdus
    2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) isku
    2. verb
    1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) paukauttaa kiinni
    2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) pamauttaa
    3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) pamahtaa

    English-Finnish dictionary > bang

  • 9 crown

    • nitomanastan selkä
    • nuppi
    • huippu
    • huippukohta
    • vetonuppi
    • päälaki
    • terä
    • kaunistaa
    • kalotti
    • hampaanterä
    • seppele
    • seppelöidä
    • saattaa huippuunsa
    • kupu
    technology
    • kruunupora
    • kruunata
    • kruunu
    • latva
    • latvus
    • laki
    • koppa
    * * *
    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) kruunu
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) kruunu
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) laki
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) kruunu
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) kruunata
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) kruunata
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) varustaa kruunulla
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) lyödä päähän
    - crown princess

    English-Finnish dictionary > crown

  • 10 slog

    • iskeä kovasti
    • jysäyttää
    • tarpoa
    * * *
    sloɡ 1. past tense, past participle - slogged; verb
    1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) kumauttaa
    2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) punnertaa
    3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) puurtaa
    2. noun
    1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) puurtaminen
    2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) jysäytys

    English-Finnish dictionary > slog

  • 11 strike

    • pamauttaa
    • osua
    • hyökätä
    • hyökkäys
    • iskeytyä
    • iskeä
    • tuntua oudolta
    • työnseisaus
    • humauttaa
    • huitoa
    • huitaista
    • hosua
    • vatkata
    • sivaltaa
    • ajautua
    • vaikuttaa
    • pommiattentaatti
    • purkaa
    • raapia
    • pälkähtää
    • kaato
    • hajottaa
    • musertaa
    • paukauttaa
    • sattua
    • löytää
    • taputtaa
    • lakkoilla
    • lakko
    • kolauttaa
    • kosketella
    • lyöttää
    • lyönti
    • lyöda
    • lyödä
    • läimäyttää
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Finnish dictionary > strike

См. также в других словарях:

  • make a hit (with somebody) — be/make a ˈhit (with sb) idiom to be liked very much by sb when they first meet you • You ve made a big hit with Bill. Main entry: ↑hitidiom …   Useful english dictionary

  • hit with — phrasal verb [transitive] Word forms hit with : present tense I/you/we/they hit with he/she/it hits with present participle hitting with past tense hit with past participle hit with 1) hit someone with something to make someone do something or… …   English dictionary

  • Make It Up With Love — Infobox Single Name = Make It Up With Love Artist = ATL from Album = The ATL Project B side = The One [Album Version] Released = April 27, 2004 (US) October 12, 2004 (UK) Format = Digital download, CD single, Vinyl single Recorded = 2004 Genre =… …   Wikipedia

  • make a hit — {v. phr.}, {informal} To be successful; be well liked; get along well. * /Mary s new red dress made a hit at the party./ * /Alice was so happy that her boyfriend made a hit with her parents./ Compare: GO OVER(6) …   Dictionary of American idioms

  • make a hit — {v. phr.}, {informal} To be successful; be well liked; get along well. * /Mary s new red dress made a hit at the party./ * /Alice was so happy that her boyfriend made a hit with her parents./ Compare: GO OVER(6) …   Dictionary of American idioms

  • make\ a\ hit — v. phr. informal To be successful; be well liked; get along well. Mary s new red dress made a hit at the party. Alice was so happy that her boyfriend made a hit with her parents. Compare: go over(6) …   Словарь американских идиом

  • make a hit — be successful or popular you made a big hit with her …   Useful english dictionary

  • be a hit (with somebody) — be/make a ˈhit (with sb) idiom to be liked very much by sb when they first meet you • You ve made a big hit with Bill. Main entry: ↑hitidiom …   Useful english dictionary

  • score a hit with — ▪ To become popular with ▪ To make a good impression on ● hit …   Useful english dictionary

  • hit — hit1 [ hıt ] (past tense and past participle hit) verb *** ▸ 1 touch something with force ▸ 2 have bad effect on ▸ 3 when you realize something ▸ 4 reach place/state etc. ▸ 5 press switch etc. ▸ 6 achieve score in sport ▸ + PHRASES 1. )… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hit — 1 /hIt/ verb past tense and past participle hitpresent participle hitting 1 TOUCH SB/STH HARD (T) to touch someone or something quickly and usually hard with your hand, a stick etc: hit sth with: Billy was hitting a tin can with a spoon. | hit sb …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»